Збільшити або зменшити шрифт тексту : Михайло Лермонтов
«І скучно, і сумно, і нікому руку подать…»
І скучно, і сумно, і нікому руку подать
В годину нестерпної скрути…
Бажання! Навіщо даремно і вічно бажать?..
А роки минають, і їх не вернути!
Любить… Та кого ж бо? На час лиш — кохати дарма,
Кохання ж навік — неможливе.
У себе заглянеш — минулого й сліду нема;
Усе там — і радість, і мука — зрадливе…
Що пристрасть? Солодку недугу розвієш умом,
Як примху, нічого не варту…
Життя ж, як подивишся оком холодним кругом, —
Це витвір пустого, безглуздого жарту…
Перекладач: М.Терещенко
Джерело: З книги: Чорна О.В. Зарубіжна література: Хрестоматія. 9 клас.- Харків: Торсінг, 2003.
Читати також : Жіночі образи в романі М. Лермонтова «Герой нашого часу»
Свежие комментарии